Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ياعسل
يالى
كلك
سحر
الله
مكمل
جمالك
لشربتى
من
مي
البحر
تحلى
المى
كرمالك
Oh
Honig,
die
du
ganz
Magie
bist,
Gott
hat
deine
Schönheit
vollendet.
Wenn
du
aus
dem
Meerwasser
tränkst,
würde
das
Wasser
deinetwegen
süß
werden.
ياحرام
شو
عملتى
فينا
مثل
الورق
طيرتينا
Oh
weh,
was
hast
du
uns
angetan?
Wie
Papier
hast
du
uns
davonfliegen
lassen.
بدى
الدنى
عيشها
معك
يوجعنى
اللى
بيوجعك
Ich
möchte
die
Welt
mit
dir
leben.
Was
dich
schmerzt,
schmerzt
auch
mich.
حقك
تنغري
بيلبقلك
ولا
اهضم
من
حركاتك
Du
hast
das
Recht,
stolz
zu
sein,
es
steht
dir.
Und
nichts
ist
charmanter
als
deine
Art.
كلمات
البوم
صابر
Texte
aus
dem
Album
von
Saber
عندك
خبر
شو
حلو
انتى
ياروحى
انتى
Weißt
du
eigentlich,
wie
süß
du
bist?
Oh
meine
Seele,
du.
نياله
شعرك
بيضل
جنبك
نياله
المى
ياللى
ع
شفاتك
Wie
glücklich
dein
Haar
ist,
es
bleibt
neben
dir.
Wie
glücklich
das
Wasser
ist,
das
auf
deinen
Lippen
ist.
مايهمك
ياحياتى
انا
عسى
عن
حياتك
Mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Leben,
ich
bin
für
dich
da.
مايهمك
دخلوه
قلبك
يالى
بيفهم
عقلاتي
بدمى
وفرحى
وهمى
Mach
dir
keine
Sorgen,
du,
die
mein
Herz
begehrt,
die
du
meine
Gedanken
verstehst,
mit
meinem
Blut,
meiner
Freude
und
meiner
Sorge.
وانتى
الروح
اللى
جواتى
Und
du
bist
die
Seele
in
mir.
ياحرام
شو
عملتى
فينا
مثل
الورق
طيرتنيا
Oh
weh,
was
hast
du
uns
angetan?
Wie
Papier
hast
du
uns
davonfliegen
lassen.
بدى
الدنى
عيشاه
معك
يوجعنى
اللى
بيوجعك
Ich
möchte
die
Welt
mit
dir
leben.
Was
dich
schmerzt,
schmerzt
auch
mich.
حقك
تنغري
بيلبئلك
ولا
اهضم
من
حركاتك
Du
hast
das
Recht,
stolz
zu
sein,
es
steht
dir.
Und
nichts
ist
charmanter
als
deine
Art.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.